HOME INHALTSVERZEICHNIS ÜBER MICH FILME GESCHICHTEN LINKS E-MAIL

"Der Herr der Ringe"

 Etwas, was mir sehr am Herzen liegt, und durch die Filme bald nun jeder kennt, ist das Gedicht, welches uns in kurzen Worten die Macht des "Einen Ringes" vor Augen führt!

Das Ringgedicht

 Deutsche Fassung:

Drei Ringe den Elbenkönigen hoch im Licht,
Sieben den Zwergenherrschern in ihrer Halle aus Stein,
Den Sterblichen, ewig dem Tode verfallen, neun,
Einer dem dunklen Herrn auf dunklem Thron
Im Lande Mordor wo die Schatten drohn.
Einen Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden,
Ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden
Im Lande Mordor wo die Schatten drohn.
 

 Englische Fassung:

Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the shadows lie.
 

 Die elbische Fassung (Quenya):

Neldė Cormar Eldaron Aranen nu i vilya,
Otso Heruin Naucoron ondeva mardentassen,
Nertė Firimė Nérin yar i Nuron martyar,
Minė i Morė Herun mormahalmaryassė
Mornórėo Nóressė yassė i Fuini caitar.
Minė Corma turiė tė ilyė, Minė Corma hiriė tė,
Minė Corma hostiė tė ilyė ar mordossė nutiė tė
Mornórėo Nóressė yassė i Fuini caitar.

 In der schwarzen Sprache Mordors:

Gakh Nazgi Golug durub-uuri lata-nuut,
Udu takob-ishiz gund-ob Gazat-shakh-uuri,
Krith Shara-uuri matuurz matat duumpuga,
Ash tug Shakhbuurz-uur Uliima-tab-ishi za,
Uzg-Mordor-ishi amal fauthut burguuli.
Ash nazg durbatuluuk, ash nazg gimbatul,
Ash nazg thrakatuluuk, agh burzum-ishi krimpatul
Uzg-Mordor-ishi amal fauthut burguuli.
 

 

 

BBilder

Kurzbiografie

Von J. R. R. Tolkien